|
Three Aurovilian women share their experiences
of inter-cultural parenting
Mallika,
an Aurovilian from French Guyana, recounts a strange but impressionable
incident she encountered in Pondicherry in 1975. While making
her way through the crowded marketplace, a Tamil woman in a cycle
rickshaw stopped by her side and wordlessly offered her her baby.
The tiny infant didn't look more than a month old. For all her
love for children, Mallika hadn't thought of adoption in a serious
way but, some years later, the desire intensified until she found
a four-month-old Tamil baby boy with whom she instantly bonded.
The child was sickly, susceptible to frequent attacks of pneumonia,
but that didn't faze Mallika. Perhaps because of the care the
baby needed, she became more and more involved in natural cures
to the extent that she gave up language teaching to become a full-time
healer. Today Subhadre (popularly known as Titu) is a bright-eyed
and cheerful twenty-one year-old who has spent all his life in
Auroville. Was raising Subhadre a different experience than rearing
her own two children? "Completely," says Mallika. "You
could say it was an adventure that came with its own rewards and
challenges."
Is a child more special when he or she is
your own? Is an adopted child less so? When it is a case of adoption,
does the process of raising the child become easier if the child
is from the same culture as you? Or does bonding of this type
transcend the conventional boundaries of race, class, and ethnicity?
Within the multi-hued, multi-cultural mosaic of the Auroville
social experiment, such bondings have been happening for years.
The children in these inter-cultural relationships are mostly
of south Indian origin. With few exceptions, they are able to
integrate their identity with the help of Auroville's pluralistic
aesthetic. Besides Mallika, the small number of Western Aurovilians
who have adopted an Indian child include Cecilia and Didier, a
French couple, and Prema and André, an Argentinian-Algerian
couple. Their stories are similar, and yet uniquely their own.
Ludivine
was adopted through a recognized orphanage in Bangalore in 2002.
Before she came into their busy lives, however, Cecilia and Didier
had not felt for many years the need for a child to fill the so-called
"gap" that some childless couples feel of their lives.
But when the desire to parent a child did come, it was somehow
too late. "Adoption was not at all a last resort, but a first
choice," says Cecilia. Living in Auroville since 1994, the
couple wanted the opportunity to give a disadvantaged Indian baby
a loving and comfortable home environment to grow in. But how
has the little girl's arrival affected their lives? "Welcoming
Ludivine into our heart seemed like a very natural thing. That
Ludivine would be Indian did not surprise us at all either. We
had the feeling since many years that it would happen one day
so we were quite prepared. We already knew each other well by
the time she arrived home in Auroville. Still to become a round-the-clock,
full-fledged mother and father of a 6-month-old baby from one
day to the next was quite something! I remember eating only left
over baby food for the first week of her arrival, as we were totally
overwhelmed. And Ludivine was so easy, so much at ease from the
very onset. She is blossoming here!"
Like all new mothers, Cecilia's eyes light
up when she is with her child. The two look completely unlike,
the mother being blonde and blue-eyed. Cecilia's Indian friends
wondered about the contrast in the beginning, but almost everyone,
she says, felt touched. To people who say, "She is lucky
to have found you," Cecilia and Didier respond with, "We
are lucky we have found her" and to the question:
"Is she yours?" they always answer:
"No, we are hers!"
On the cultural level, Ludivine has helped
her parents anchor themselves in India. Their unit Sound Wizard
takes them often to different cities in India but now, being parents
of an Indian child, has made them feel more at home. So much at
home that they are not so keen to return to France even for a
brief holiday to visit their relatives. "We'd rather see
our parents come over here to visit us and their grandchild in
our own environment."
Although the whole legal process was somewhat
tedious, Cecilia and Didier are happy that it was available for
them. In the 1980s, for example, when Mallika was going through
Titu's guardianship, a formal procedure for adoption by foreigners
was not in place. Her initial experience of trying to adopt through
orphanages in Pondicherry was difficult. "I was not Indian
or Hindu, and was already a natural mother of two children. That
made me suspect to some degree. Being single did not help either."
For quite a few years now, the Indian authorities
have been encouraging Indian parents living in India and abroad
to come forward to adopt. They feel a young child will develop
into a better and more stable person if he/she lives in his/her
country of origin or within a familiar cultural milieu. International
adoptions have, however, become rare perhaps because of the stricter
criteria the prospective parents have to fulfill. Cecilia and
Didier feel the new procedure is in place to save the interest
of these very vulnerable young children and counteract the abuses
that may have happened in the past. In their case, the fact that
they had been married for many years, had been regular visitors
to India since 1989, and had lived in India on the same visa since
1994, was decisive in convincing the authorities of their good
intentions. Also, almost everyone they had met after contacting
the orphanage in Bangalore had heard about Auroville. They felt
reassured, says Cecilia, "that a child entrusted to us foreigners
here would grow up in tune with her country's culture and language,
in a safe and loving surrounding beyond caste and colour prejudices
as far as possible."
Prema
and André are legal guardians of Pavitra, a three-year-old
Tamil girl from Kuilayapalayam, a village close to Auroville.
It happened in 2000, through a close friend of Prema's who had
adopted a Tamil boy. His sister, she discovered, needed a home
as well. The little girl's biological mother was a widow who was
too poor to support her, and the child was at an age when bonding
with another person, so removed from her context, was understandably
difficult. Language was a major barrier as Prema and André
knew no Tamil. Also, being in their mid-fifties and busy with
managing Auromode, a big garment unit, the couple were not too
sure if the arrangement was going to work. But when they met,
says Prema, the energies were so strong that within six hours
Pavitra was living at their house.
One of the brightest children in her class,
Pavitra studies at Deepanam school. Having adjusted to her new
family with remarkable ease, she also spends one day in a month
with her biological mother and siblings in Pondicherry. Linguistically
versatile, Pavitra speaks Tamil, French, and English, and understands
Spanish, her "Western mother tongue". For Prema, Pavitra
is a "sweet, gentle, fantastic, intelligent" (the list
of adjectives goes on) child who has brought much joy into her
life. "The amount of love I receive from this child has led
to my opening to the Divine", she confides. Like Cecilia
and Didier, Prema also feels parenting an Indian child has deepened
her contact with India, a country she has lived in for more than
23 years.
Interestingly enough, prior to their becoming
adoptive parents, Mallika, Cecilia, and Prema somehow knew that
a little being was coming into their life. In all three cases
the women believe that coincidences, interventions, and the workings
of grace have played a role in facilitating the entry of these
special children into their lives. It was all meant to be, they
emphasize, the adoption or guardianship process being merely an
instrument. In their own way, they even question the suitability
of using the term "adoption". While Mallika argues it
is not so much a question of adoption but about "raising
a child, helping him to grow and discover his inner self,"
Prema's response invites us to consider an interesting inversion:
"I believe it is the child who has adopted us!"
|